Prevod od "acampamento para" do Srpski


Kako koristiti "acampamento para" u rečenicama:

"Que seja decretado pelo Senado e Câmara dos Deputados... a liberação de um empréstimo... para a criação de um acampamento para garotos... a ser pago ao Tesouro americano... com contribuições dos garotos da América.
"Ako Senat i Predstavnièki dom donesu odluku kojom se odobrava zajam koji bi bio dovoljan za osnivanje saveznog kampa za deèake i koji æe biti vraæen amerièkim saveznim rezervama dobrovoljnim prilozima amerièkih deèaka...
Se querem construir uma represa, em vez de um acampamento... para sustentar um esquema de propina, já é outra coisa.
Ali ako æemo dizati branu na mestu predviðenom za deèji kamp da bismo izvukli neku korist i isplatili armiju politièara, to je druga stvar.
Sabe o que decidi? Mandá-la direto do acampamento para um bom internato... com educação religiosa rígida, e depois para a faculdade.
Znaš, odluèila sam da je pošaljem pravo iz kampa... u dobar internat... sa strogim verskim principima... i onda na fakultet.
Vamos fazer um acampamento para caçadores e para os que se divertem.
Napraviæu drugi kamp za lovce. Momke koji vole zabavu.
Destruímos um acampamento para mantê-lo em segredo.
Cijeli smo tabor zbrisali da bi "buba" ostala tajna.
Quando fomos ao acampamento para o fim-de-Semana dos Pais eu estava com medo de ter que encarar as crianças.
Na putu za logor na roditeljski vikend bilo me je strah da se suoèim s decom.
De quando eu era jovem e a mamãe me deixou... no acampamento para jovens obesos, e eu chorava porque não queria ir.
Kad me mama ostavila u kampu za predebelu decu. Plakao sam jer nisam želeo da idem.
Levei fora até no acampamento para gordos.
Mene su pogodili u kampu za debele.
Billie Jean King insistiu em nos levar a um acampamento para cantarmos.
Bili J.Kingova sestra peva kamperske pesme.
Vamos ter um ritual funerário no acampamento para aqueles...
U kampu æemo se oprostiti od svih poginulih.
Eu preciso de um chefe de acampamento, para ficar no acampamento... principal, como dizem os guardas florestais.
Ono što ja zahtevam je... da rukovalac kampa, ostane u glavnom kampu, gde je šumska Uprava rekla.
Me parecia avista movimento no pico da colina, estava ventando, talvez eles não tenham conseguido me ouvir ou algo assim, então, decidi que subiria o acampamento, para ver o que aconteceu.
i kao da se nesto malo pomerilo u momentu gore na brdu, kako bilo, mozda zbog vetra, najverovatnije nisu me mogli cuti zbog necega. tako da sam resio da odem gore u kamp, i da vidim sta se desava.
Sim, não quer ser a garota mais gorda no acampamento para gordinhas nesse verão.
Neceš biti najdeblja u kampu za debele ovog leta. Hoceš?
Acho que eu posso... voltar ao acampamento para pegar os seus remédios.
Mislim da bih mogao...... dasevratimdokampa i potražim tvoje lekove.
Eu sempre tive vontade de dizer o que eu sentia por ele, mas depois que ele se revelou, o mandaram para um acampamento para curar a homossexualidade, em algum lugar no centro do país.
Uvek sam ga pustao da zna sta osecam u vezi njega, ali kada je otisao, odveli su ga u strejt kamp. Negde u Midwest.
Aquele bairro é como um acampamento para sexo.
Тај ћорсокак је као секс камп. Шта?
Isso é o que diziam pra mim no acampamento para gordos.
To su mi stalno govorili u kampu za debele.
Meu pais saquearam meu quarto depois de me mandarem ao acampamento para sóbrios.
Roditelji su mi ispreturali sobu nakon što su me otpustili iz popravnog kampa.
Certo, então aprendi no acampamento para gordos.
U redu, nauèila sam u kampu debelih.
Ninguém nunca foi tão verdadeiro no acampamento para gordos.
Niko nikad nije bio tako iskren u kampu debelih.
Então, não há Acampamento para Bebês no Paramus Waldorf?
Ne postoji Roditeljski kamp u hotelu Waldorf u Paramusu?
Por que aqui é como acampamento para viciados.
Jer je ovo mjesto poput ljetnog kampa za ovisnike.
Uma profissional igual você não confiaria no acampamento para protegê-la.
Profesionalka kao što si ti ne bi verovala nikome da je zaštiti.
Depois, foi de acampamento para super-crianças... à pessoas morrendo.
Onda je od deèijeg letnjeg kampa preraslo u ubijanje ljudi.
Montando o acampamento, para um prolongado fim-de-semana.
Postavljamo kamp za jako dug vikend.
Há muito, muito tempo, moças fugiam de seu acampamento... para dançar livremente sob as estrelas.
Davno, davno, nekoliko devojaka se iskralo iz logora da bi slobodno igrale pod zvezdama.
Depois, foi de acampamento para super crianças... à pessoas morrendo.
PREŠAO SAM IZ MESTA GDE JE SVE BEZBRIŽNO DO MESTA GDE LJUDI UMIRU
Veja, ele marcou o caminho para o acampamento para você.
Vidiš, on si je oznaèio put u kamp.
Líderes de equipes do acampamento para jovens!
To su voðe timova iz kampa za mladež!
Cobrimos nossos rastros do acampamento para não levantar suspeitas.
Odlutali smo iz kampa u razlièitim pravcima kako ne bismo izazvali sumnju.
Os alemães estão se movendo de um acampamento para o outro.
Nemci krivudaju iz jednog kampa iz džungle u drugi.
Temos que atravessar o acampamento para chegar a Denver.
Prakti? no moramo proæi kroz kamp. Da bi stigli do Denvera svejedno.
Ele está circulando em torno da próxima área de acampamento para lancar fogo de cobertura em todas as rotas de egresso.
On kruži oko sledeæeg kampa da položi poklopac i vatru na bilo kojem izlaznom putu.
Como sabe, me voluntariei para servir no Acampamento para Refugiados de Jalozai, no Paquistão.
Znaš, prijavio sam se da da služim u Žalozai kampu za izbeglice na granici Pakistana.
Iremos pousar e montar acampamento para expedições lideradas pelo sr. Conrad.
Onda æemo se spustiti i napraviæemo bazni kamp za kopnene ekspedicije predvoðene g. Konradom.
Achei que este lugar era um acampamento para refugiados.
Video sam ovo mesto, mislio sam da je izbeglički kamp.
Voltei ao acampamento para cuidar delas.
Vratila sam se u kamp da brinem o braći i sestrama.
E as pessoas são forçadas a virem para o acampamento para conseguirem água.
И људи су принуђени да долазе у кампове да добију чисту воду.
0.87397718429565s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?